top of page

Hiromi Maeda

IMG_3483.JPG
IMG_7242_edited.jpg
49BEBDC7-FA0A-4018-BCC8-D4B5AC33C186.JPG
C37133AF-0953-45E7-84E8-666C2E0DE31F.JPG

*1985.9.30生まれ

 Born September 30,1985

*インスピレーションアーティスト(inspiration artist)

*作家

​   著書「アタマ、カラダ、ココロの整理整頓で人生を彩る人生整理術」

*デザイナー Power Art SuitS

​ Designer

幼少期は田舎にある祖父母の家で過ごし、自然の中で遊ぶことが好きでした。

When I was child,Iliked to spend time at my grandparents's house in the country and play in nature.

小学生の頃には、宇宙人と遭遇し、宇宙船に乗船した経験があります。

僕が絵を描き始めたのは2012年ごろ。

I started drawing around 2012.

頭の中にインスピレーションが降りてくるようになったことがきっかけです。

The idea was that inspiration came down into my head.

年々インスピレーションが降りてくる機会が増え、作品を制作し始めるようになりました。

Year by year, the opportunity for inspiration to come down has increased, and I have started to drawing.

僕の作品は既存のものを描くのではなく、その日その瞬間に降りてきた

インスピレーションを小さなスケッチブックにメモし、作品を制作できるコンディションの時に、絵に変換しています。

Rather than drawing an existing one ,my painting sketches the inspiration that came down at the moment of the day into a small sketchbook or application, and redraws on canvas or on paper in good condition.

 

そのため、各作品にはインスピレーションが降りた日時が、12桁の番号で記載されています。

Also,the title of each picture has a 12-digit number that describes the date and time of inspiration came down into my head.

インスピレーションが降りてきて、メモをとっていても、作品を制作する

コンディションが整っていないと描かないため、作品が完成するまでの期間は予測できません。

And I will redraw a sketch in the picture only when I am in good condition.

無理に作品を描くと、その不純な部分が作品に出てしまうから嫌なのです。

Because if I draw a picture in bad condition, the impure energy will come into the picture.

コンディションが整って、作品を完成させていく時がとても楽しくて大好きな時間です。

It's such a fun time to finish the painting that I love it.

絵以外にも、小説、作詞、写真に興味がありマイペースに制作活動をしています。

​Besides painting,I'm interested in novels, lyrics and photos, and I'm working on my own pace.

 

​また、芸術にはパワーがあり、本来の自分自身を生きることを助けることができると感じており、Powet Art SuitS〜PASS〜というブランドを立ち上げ、服やクッション、トートバッグなどのデザインもしています。

Also,I feel that art is​ powerful and that I can help live on my own, and I also set up a brand called "Power Art SuitS~PASS~",and design clothes and cushions, etc.

私の願いは、世界中が平和で愛と希望、喜びで満ち溢れることです。

​My hope is that the whole world is peaceful, filled with love and hope and joy.

これ以上、戦争も環境破壊も争いもいりません。

I don't want any more wars,environmental destruction.

お読み頂き、ありがとうございます。

Thank you for reading.

素敵な人生を!

​Have a wonderful life.

 

※収益の一部は、環境保全や動物保護のために

 使用させていただきます。

 我が家ではペットショップで売れ残ってしまった

 3匹の犬と、保護猫3匹と

 ともに暮らしています。

 大好きな自然や動物を守るために、

 応援よろしくお願いいたします。

01E85BD3-D2EF-407B-A02E-915932C78F34.JPG
bottom of page